jueves, abril 10, 2008

El colegio público de Santa Eugènia controla que sólo se utilice el catalán en el recreo

A unos 25 kilómetros de Palma la inmersión lingüística en catalán se ha extendido al recreo. Los alumnos del colegio público Mestre Guillemet, en Santa Eugènia, se ven recriminados por maestros y dirección cuando se expresan en una lengua que no sea el catalán.

El director del centro, Miquel Coll, recibió ayer a este periódico en su depacho, junto al que cuelga un cuadro titulado Ocells Rapinyats dels Països Catalans. Coll, que fue alcalde del pueblo de 1995 a 1997 por Unió Mallorquina (UM), no duda en reconocer que dirección y profesores controlan la lengua vehicular de los alumnos cuando están en el patio.

Pregunta.– ¿Los niños se tienen que relacionar en el recreo en catalán?

"Normalmente te hacen caso porque los niños son pequeños. Hablamos de una escuela de Primaria"

--------------------------------------------------------------------------------
Respuesta.– Es que si no se crearían guetos. Tendríamos en un rincón del patio a 10-12 niños de diferentes edades hablando alemán, en otro rinconcito tendríamos a los ingleses y en otro a los castellanohablantes.

Por ello, imponen que sólo se utilice catalán en el recreo. "Pensamos que les hacemos un favor para que se integren", añade.

P.– Es decir, que vosotros estáis encima en el recreo para impulsar que se hable catalán...

R.– Nuestro proyecto lingüístico dice que hay que fomentar el uso del catalán como vehículo de relación. Yo lo he explicado muchas veces. He ido a un niño para decirle: ¿Por qué no hablas en catalán? Esto lo he hecho yo mismo y me consta que hay profesores que lo han hecho. Pero lo plantean desde la lealtad al proyecto lingüístico.

P.– ¿Y si hay algún alumno que no quiere hablar catalán en el recreo?

El catalán debe ser la única lengua que deben utilizar los maestros "para dirigirse a las familias a través de circulares o en reuniones"

--------------------------------------------------------------------------------
R.– Hombre, no lo puedes obligar. Nunca se ha castigado a un alumno por no hablar catalán. Pero esto no quiere decir que no estemos encima dentro de la escuela, que son cinco horas al día. Pero fuera, en casa de cada uno ya no nos podemos meter. ¡Es que no lo haríamos bien si no les llamáramos la atención!

P.– ¿Los niños obedecen cuando el director les dice que hablen sólo en catalán?

R.– Y cuando se lo dice el maestro también. Es normal, te hacen caso porque son pequeños. Estamos hablando de una escuela de Primaria. Si hay muchos que lo hablan tan bien como los otros. Estos extranjeros lo saben hablar a la perfección. Luego en su casa, en la calle o jugando es posible que hablen alemán.

Miquel Coll reitera en varias ocasiones que se ciñe al proyecto lingüístico del centro escolar.

En el colegio se imparten las horas obligatorias de castellano e inglés, pero para el resto del tiempo, incluido el recreo, sólo se puede utilizar el catalán. Así lo establece este plan lingüístico que aprobó el Consell Escolar del colegio, que está formado por el Ayuntamiento, padres de alumnos, maestros y dirección. Aunque entre las 14 personas con derecho a voto tienen siempre la mayoría maestros y dirección.

El director admite que "hay personas, probablemente una minoría, y muchos de ellos extranjeros" que se oponen a este proyecto. Por ello les emplaza a que "lo propongan por la vía del Consell Escolar".

Circulares a las familias

Extranjeros
Santa Eugènia tiene 1.489 habitantes. 241 de ellos, es decir, un 16%, son inmigrantes. La mayoría proceden de Alemania y el Reino Unido. No es raro, por tanto, que el colegio público tenga un 12% de alumnos extranjeros.

Algunos de los padres inmigrantes tienen problemas para entender el catalán. Por ello, han pedido que en las reuniones y en las circulares se utilice también el castellano. Una de las madres nos comenta en la puerta del colegio que en una reunión ella tuvo que hacer de traductora a padres extranjeros porque la maestra se negaba a hablar castellano. Respecto a esto, Miquel Coll subraya que el proyecto lingüístico dice que el catalán "es la lengua que deben utilizar los maestros en las reuniones o circulares para dirigirse a las familias". Él mismo y los vecinos del pueblo saben que la mayoría de estos extranjeros no lo comprenden.

No hay comentarios: